Monday, 18 June 2012

Children



Little children with no sense
Were taught to speak and pretend
But the poor darlings could not comprehend
Until, finally one day, they did make sense
They turned into the ones talking to you.

Sunday, 17 June 2012

Guess who or what I am addressing?



Oh! How art thou so firm and steady
That the strongest of the winds shalt not hinder thy body
Yet so vague is thy existence some days
That one hardly recognizes thy face
Oh! Thou shalt be the brightest of all;
But not the brightest in all
My dear, there isn't any need for you to frown,
For I shalt gladly put thou on my crown
As the finest gem in town.





Answer: the moon

Like Shakespeare said: the world is a stage



땡볓을 피해 나무밑에 쓰러지듯 누우니
시원한 풀에 한숨이 절로 나온다
눈을 떠서 하늘을 바라보니
송곳니같은 잎사귀 그물이
바람에 살랑인다
어쩜 하늘은 저리 파랄까 쳐다보는 사이
하늘이 파랗다 못해 창백해지고
그림자와 실체를 머금은 잎사귀들은
흑빛이 됬다.
곧 세상이 흑백으로 변하고
하늘을 향해 뻗은 내 손도
서서히 黑으로 물들어갔다.
눈을 파고 드는 세상의 창백함에
불안감이 스며들어
눈을 감고 고개를 흔드니
어느새 세상은
다시 한번 내가 아는 곳으로,
빛의 세계로 돌아와있었다.


Carpe Diem




The breeze that slid you by will never visit you again
The air you just breathed shall never enter you again
The plant under your feet will never be the same
And all those things you missed out are missed out forever.

Emptiness of the Sky



Sometimes... I think of the sky.
How blue... How empty...
Hugging the whole word with its emptiness,
Its warmth and its breeze...
Watching us with different, beautiful faces
She doesn't ask for anything but gives us what we need
With her emptiness.

A Nightmare



The trodding of the toads
The crickets' creek
Schindler's smile
And bird's bolt.

All things jumble up
In an order, in a sequence,
and wait there
biting their lips
until someone notices
But you know what?
Even when you feel they are
Very much alive
They just never are;
They are still asleep
And will stay so forever and ever.

You are not their master, you fool
No one could be.

But yes,
You can be the master of
their copies, if you so want to.
But like the singing lake,
The reals cannot be touched.

I'm of Everything I Write



When I start writing,
I become the story.
I am the King of the castle;
I am the castle itself.
I hear the thrilling hooves
Beating to the rhythm of my brain
Hymning the lyrics of my play.
I'm the writer and everything of I write.

행복



행복은 잠이 안 올때
몸을 뒹구는 것과 같다.

몸을 뒤척이기도
굴리기도 하면서
손을 쭉 뻗고
허리와 다리를 비틀고 꼬아
편한 자세를 찾는다.

편한 자세를 끝내 찾아
눈을 감고 쉴라 하면
몸의 무게가 서서히 느껴지고
편했던 자세는 또 다시
불편해지고
잠 안 오는 밤
몸을 또 이리저리 뒤척이게 된다.

그 어둠속에서 간신히 찾은 안정감은
야속하게도 금방 사라지고 말지만
목마름 끝에 베물은 토마토 한입이
이빨 사이에서 빠져나가는 이 느낌은
행복이 맞다.

Music


Something that fills my emotion
Something that inspires my creation
Something that brings my recollection
Grasps my heart and make me gasp,
Stops my heart and freezes my move
Something that makes my mouth open for flies,
A thing that drops my jaws
The thing that makes me want to live
Perhaps, that is all that is in music.

One Sunny Day A Can Fell On My Head



One sunny day a can fell on my head
Already tossed on the ground
When I looked up
Would I have seen it
If I had been looking up?
Would I have been blinded by my thoughts?

The world started to swirl-
Is it the chicken or the egg?
The headache turned the trigger
And the bullet couldn't be retrieved
The ripples became waves
Slapping against my scar that
Bursts into a new yellow light

Am I living- 
Is this a dream?
Am I real
Or just a copy.

A weak human being
Knelt down in front 
Of the power and beauty of nature
On the other way round
A perfect thing,
An impeccable being
That no tide can wash away

But slowly,
It disappears on its own
Erasing itself from the picture
And the roar of the whirlpool dies 
and the Silence comes again.

The top of my head with the foot print of pain
Shakes;
And my feet move again.